(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 素香:清淡的香气。
- 寂寞:孤单冷清。
- 野亭:野外的亭子。
- 秋千院落:有秋千的院子,通常指热闹的场所。
- 卧对:躺着面对。
- 愁病酒:因忧愁而饮酒,酒中带有忧愁。
- 清明:清明节,中国传统节日,通常在春季,是扫墓和怀念先人的日子。
- 雨兼风:风雨交加。
翻译
清淡的香气在空旷的野亭中孤单冷清, 不像秋千院落中那样热闹。 我躺着面对一枝梨花,因忧愁而饮酒, 今天是清明节,风雨交加。
赏析
这首作品通过对比野亭与秋千院落的景象,描绘了梨花的孤寂与清明时节的凄凉。诗中“素香寂寞野亭空”一句,既表达了梨花的清香,又暗示了其孤寂无伴的境遇。后两句则通过“愁病酒”和“雨兼风”的描绘,加深了清明时节的哀愁氛围,使读者能深切感受到诗人的忧愁与无奈。