秋夜同周著作宿娄浦

· 高启
小廨寒依竹浦云,酒阑相对说离群。 一声新雁谁先听,今夜江南我共君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xiè):古代官署的通称。
  • (lán):尽,晚。
  • 离群:离开同伴。
  • 新雁:刚从北方飞来的雁。

翻译

小小的官署依傍着竹林和云雾,酒意渐消,我们相对而坐,谈论着即将分别的事情。一声新来的雁鸣,不知是谁先听到的,但今夜,在这江南的夜晚,我和你共同聆听着。

赏析

这首作品描绘了秋夜与朋友共宿时的深情对话。诗中,“小廨寒依竹浦云”一句,既表现了环境的清幽,又暗示了秋夜的寒意。后两句通过“新雁”的鸣叫,巧妙地引出了离别的主题,表达了诗人对友情的珍视和对离别的感伤。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了高启诗歌的独特魅力。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文