寄徐记室

· 高启
惆怅江东日暮云,我来君去苦离群。 不知此日君思我,还似当时我忆君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惆怅(chóu chàng):形容心情忧伤、失落。
  • 江东:指长江下游以东地区,常用来泛指江南。
  • 苦离群:痛苦地离开群体或亲友。

翻译

在江东的日暮时分,我感到忧伤和失落,因为我来到这里,而你却离开了,我们痛苦地分开了。不知道今天的你是否也会像我一样思念你,还是像从前那样,我深深地回忆着你。

赏析

这首作品表达了诗人对远方朋友的深切思念和无法相聚的遗憾。诗中,“惆怅江东日暮云”描绘了诗人孤独地站在江东,望着日暮的云彩,心中充满了忧伤。后两句通过对比“我思君”与“君思我”,巧妙地表达了诗人对友情的珍视和对重逢的渴望。整首诗语言简洁,情感真挚,展现了高启深沉的情感世界和对友情的执着追求。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文