寒食逢杜贤良饮

· 高启
杨柳无烟江水长,邻家风雨杏饧香。 逢君共把金陵酒,忙却今朝在异乡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杏饧(xìng táng):指杏子熬制的糖浆,这里指杏花香气。
  • :握,这里指举杯共饮。
  • 金陵:南京的古称。

翻译

杨柳未染烟雾,江水悠悠流淌,邻家的风雨中飘来杏花的香甜气息。有幸在此异乡遇见你,我们共同举杯畅饮金陵的美酒,忙碌中却也忘却了今朝身处他乡的孤寂。

赏析

这首作品描绘了春日江边的景象,通过“杨柳无烟”和“江水长”表达了宁静悠远的氛围,而“邻家风雨杏饧香”则巧妙地融入了杏花的香气,增添了诗意。后两句写与友人在异乡的相聚,以酒会友,忘却了身处异乡的孤独,表达了诗人对友情的珍视和对生活的豁达态度。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文