秋情

凉风吹庭树,萧然已暮秋。 岁运空云往,客行胡久留。 良时每易失,微志果难求。 余光傥可积,但恐成山丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧然:形容景色凄凉。
  • 岁运:岁月的流转。
  • 良时:美好的时光。
  • 微志:微小的志向或愿望。
  • 余光:剩余的光阴或时间。

翻译

凉风吹动庭院中的树木,景色凄凉,已是深秋。 岁月如云般流逝,作为旅客的我为何还要久留? 美好的时光总是容易失去,微小的愿望果然难以实现。 如果剩余的光阴能够积累,恐怕也只能堆积成山丘。

赏析

这首作品通过描绘秋日凄凉的景象,表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。诗中“凉风”、“萧然”等词语,生动地勾勒出了暮秋的氛围。后句“岁运空云往”与“良时每易失”深刻反映了诗人对时间无情流逝的无奈和对美好时光易逝的哀叹。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的忧伤和对生命短暂的深刻认识。

高叔嗣

明河南祥符人,字子业。号苏门山人。嘉靖二年进士。授工部主事,改吏部。历稽勋郎中。出为山西左参政,断疑狱,人称为神。迁湖广按察使。卒官。少受知李梦阳,与马理、王道切磋文艺。有《苏门集》。 ► 144篇诗文