(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 背山:背靠着山。
- 亭馆:亭子和馆舍,指建筑。
- 跨山桥:横跨山间的桥梁。
- 杨柳风多:杨柳树下风常常很大。
- 舞腰:形容杨柳随风摇曳的样子。
- 一榻:一张床。
- 夜凉:夜晚的凉爽。
- 人不寐:人无法入睡。
- 隔窗:透过窗户。
- 疏雨:稀疏的小雨。
- 滴芭蕉:雨滴落在芭蕉叶上。
翻译
背靠着山的亭子和馆舍,横跨在山间的桥梁上,杨柳树下风常常很大,仿佛在舞动着腰肢。 一张床上,夜里的凉意让人无法入睡,透过窗户,稀疏的小雨滴落在芭蕉叶上。
赏析
这首作品描绘了一幅山居夜景图,通过“背山亭馆”、“跨山桥”等词语勾勒出了山居的静谧与幽深。诗中“杨柳风多当舞腰”一句,以拟人的手法赋予了杨柳以生命,形象地描绘了杨柳随风摇曳的姿态。后两句“一榻夜凉人不寐,隔窗疏雨滴芭蕉”则通过细腻的感受,表达了夜深人静时的孤寂与思绪。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对山居生活的独特感受。