咏马缨丹

杜宇啼春血易残,紫驼宫锦见应难。 香风不解珊瑚勒,丽影遥分苜蓿栏。 天上火云蓊郁改,日南琼树陆离看。 从教别却追风足,自倚红妆照合欢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杜宇:传说中的古代蜀国国王,因失国而啼血,后化为杜鹃鸟。
  • 紫驼:指紫色的骆驼,这里比喻珍贵的马匹。
  • 宫锦:宫廷中使用的锦缎,这里比喻华贵的马鞍。
  • 珊瑚勒:用珊瑚装饰的马勒,形容马具的华美。
  • 苜蓿:一种植物,常用来喂养马匹。
  • 蓊郁:形容云气茂盛。
  • 陆离:色彩繁杂、光怪陆离的样子。
  • 追风足:形容马跑得极快。
  • 合欢:一种植物,这里可能指马缨丹的花朵。

翻译

杜鹃啼血预示着春天的易逝,紫色的骆驼和宫廷锦缎难以寻觅。 香风无法理解珊瑚装饰的马勒,美丽的影子远远地分隔在苜蓿栏外。 天上的火云茂盛而变幻,南方的琼树色彩斑斓,令人目不暇接。 即使让这匹马离开追风的速度,它依然依靠着红妆照亮合欢的花朵。

赏析

这首作品通过对马缨丹的描绘,展现了春天的短暂和珍贵。诗中运用了丰富的意象,如“杜宇啼春”、“紫驼宫锦”、“珊瑚勒”等,来表达对美好事物的珍惜和追求。后两句则通过“火云”和“琼树”的比喻,描绘了马缨丹的绚丽多彩,以及它即使不追求速度,也能以其美丽装点周围环境的特质。整首诗语言优美,意境深远,表达了对美好事物的赞美和留恋。

区怀年

区怀年,字叔永。高明人。大相仲子。明熹宗天启元年(一六二一)贡生,任太学考通判。明思宗崇祯九年(一六三六)入都候选,以内艰回籍,后授翰林院孔目。归卧云石,学赤松游,日以赓和撰述为事。著有《玄超堂藏稿》、《击筑吟》诸集。清光绪《高明县志》卷一三有传。 ► 265篇诗文