(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 甫里:地名,今江苏省苏州市吴中区甪直镇。
- 横网:横跨水面的渔网。
- 菰饭:用菰米煮成的饭,菰米是一种水生植物的种子。
- 铜斗:古代的一种酒器。
翻译
渔网不拦阻过往的旅客,渡船时常载着归来的僧人。 煮菰米做的饭比煮稻米更美味,采莲的歌声与采菱的歌声交织。 烟雾中的晚村传来笛声,沙岸边的夜店灯火已熄。 穿着短蓑衣的醉汉拍打着铜斗,我近来也渐渐能享受这种生活。
赏析
这首作品描绘了甫里宁静的田园风光和渔村生活。诗中“横网不遮过客,渡船时载归僧”展现了渔村的和谐与宁静,而“炊菰饭胜炊稻,采莲歌和采菱”则通过对比和声音的描绘,传达出田园生活的美好与惬意。后两句“烟外晚村弄笛,沙边夜店停灯”以景结情,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。最后一句“短蓑醉拍铜斗,我亦年来稍能”则透露出诗人对这种生活的向往和融入。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对田园生活的热爱和向往。