对月

· 陆深
庭树扶疏月转阴,烟销画烛候虫吟。 隔帘秋色三千里,伴影离人一片心。 门寂红颜频对镜,帐寒清梦尚挥金。 去年燕赵今吴楚,指点明年意更深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扶疏:枝叶茂盛,高低疏密有致。
  • 画烛:雕饰精美的蜡烛。
  • 候虫:随季节而生或发鸣声的昆虫。
  • 离人:离别的人。
  • 红颜:指年轻貌美的女子。
  • 挥金:挥霍金钱。
  • 燕赵:古代地区名,泛指现在的河北和山西一带。
  • 吴楚:古代地区名,泛指现在的江苏、安徽、湖北一带。

翻译

庭院中的树木枝叶茂盛,随着月光的转移,阴影也随之变化。烟雾散去,画烛的光亮显现,候虫开始吟唱。隔着帘子,秋色似乎延伸到了三千里之外,伴着影子的离人,心中充满了思念。门内寂静,美丽的女子频繁地对着镜子,帐中寒冷,清梦中仍然挥霍着金钱。去年还在燕赵之地,如今已到了吴楚,指点着明年的方向,心中的意义更加深远。

赏析

这首作品通过描绘月夜庭院中的景象,表达了深沉的思念和远行的感慨。诗中“庭树扶疏月转阴”描绘了月夜的静谧与变化,而“烟销画烛候虫吟”则增添了一丝秋夜的凄凉。后两句“隔帘秋色三千里,伴影离人一片心”巧妙地将远方的秋色与离人的心情相结合,表达了深深的思念。结尾的“去年燕赵今吴楚,指点明年意更深”则展现了时间的流转与空间的变迁,以及由此带来的情感深化,表达了诗人对未来的期待与对过去的回忆。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文