中秋玩月南楼寄同年陈天游京兆

· 区越
清湛乾坤一色新,好风吹动月精神。 明河仿佛通南海,列宿分明拱北辰。 蟾窟易伸攀桂手,霓裳错认舞花人。 南楼岁岁来登眺,光景依然是四邻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清湛:清澈明亮。
  • 乾坤:天地。
  • 明河:银河。
  • 仿佛:似乎,好像。
  • :连接。
  • 列宿:星宿,星星。
  • :围绕。
  • 北辰:北极星。
  • 蟾窟:月宫,传说中月亮上的宫殿。
  • 易伸:容易伸展。
  • 攀桂手:指攀折月桂的手,比喻有才华或能力。
  • 霓裳:彩虹般的衣裳,这里指仙女的衣裳。
  • 错认:误认为。
  • 舞花人:指仙女。
  • 登眺:登高远望。
  • 光景:景象,景色。

翻译

天地间一片清澈明亮,新的一色,好风吹拂,唤醒了月亮的灵动。银河似乎与南海相连,星星们清晰地围绕着北极星。月宫中容易伸展攀折月桂的手,霓裳仙子被误认为是舞动花朵的仙女。每年中秋我都会登上南楼远望,四周的景色依旧如故。

赏析

这首作品描绘了中秋夜的美丽景色和诗人的情感。诗中,“清湛乾坤一色新”一句,以清澈明亮的笔触勾勒出中秋夜的宁静与美丽。后文通过银河、星宿、月宫等意象,展现了诗人对天文的观察和对神话传说的联想。结尾的“南楼岁岁来登眺,光景依然是四邻”则表达了诗人对中秋夜景的深情留恋和对时光流转的感慨。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然美景的热爱和对生活的感悟。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文