重阳试笔

· 陆深
积水澄鲜云日凉,花芳开过木犀黄。 一年又是重阳节,閒倚西楼看雁行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 澄鲜:清澈明亮。
  • 云日:指天空。
  • 花芳:花香。
  • 木犀:即桂花,这里指桂花已经凋谢,黄色花瓣落下。
  • :同“闲”,悠闲。
  • 西楼:指诗人所在的高楼。
  • 雁行:雁群飞行的队形。

翻译

积水清澈,天空凉爽,云日明亮, 花香已过,桂花黄落。 一年又到了重阳节, 我悠闲地倚在西楼,看着雁群飞过。

赏析

这首作品描绘了重阳节的景象,通过“积水澄鲜”和“云日凉”表达了秋日的清新与凉爽。诗中“花芳开过木犀黄”一句,既展现了季节的变迁,也隐含了岁月的流逝。结尾的“閒倚西楼看雁行”则表现了诗人悠闲自得的心境,以及对自然美景的欣赏。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对重阳节及自然美景的深切感受。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文