(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仲冬:冬季的第二个月,即农历十一月。
- 晦:农历每月的最后一天。
- 海印寺:寺庙名,具体位置不详。
- 万岁山:山名,可能指北京西郊的万寿山。
- 海子桥:桥名,具体位置不详。
- 劳劳:形容忙碌、疲劳。
- 依稀:模糊不清的样子。
- 岁晚:年底,年末。
- 钟鼓:寺庙中用于报时的钟和鼓。
- 涵:包含,容纳。
- 倒影:物体在水面上的反射影像。
- 蘸:轻轻接触水面。
- 王气:指帝王的气象或国家的命运。
- 盘龙虎:形容气势磅礴,如龙盘虎踞。
- 红云:红色的云,常用来形容吉祥的征兆。
- 赭袍:红色的官袍,这里可能指皇帝或高官。
翻译
在仲冬的最后一天,我再次来到海印寺,感慨万分。 万岁山的北面是海子桥,十年后重游,我笑自己这些年来的忙碌。 旧时的风景依旧模糊可见,年底的冰霜却越积越高。 寺庙的钟鼓声响彻云霄,仿佛包含着日月, 楼台的倒影轻轻触及波涛。 千重王气如龙虎盘踞,常有红云覆盖着赭袍,显得庄严而神秘。
赏析
这首诗描绘了诗人在仲冬时节重游海印寺的所见所感。通过对万岁山、海子桥等自然景观的描绘,以及寺庙钟鼓、楼台倒影的意象,诗人表达了对时光流转的感慨和对旧时记忆的怀念。诗中“千重王气盘龙虎,常有红云覆赭袍”一句,既展现了寺庙的庄严气象,也隐喻了国家的繁荣昌盛。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,展现了诗人对自然和人文景观的深刻感悟。