过海昌赠李侯

· 高启
闲厅昼下帘,秋色满疏髯。 久戍残兵老,多贫长吏廉。 阴风潮动郭,晴日地生盐。 三老相逢说,年来户剩添。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 疏髯:稀疏的胡须。
  • 长吏:指地方上的高级官员。
  • 阴风:寒风。
  • :城墙。
  • 三老:古代掌教化的乡官,这里泛指老年人。
  • 户剩添:指人口减少。

翻译

白天,空闲的厅堂里垂下了帘幕,秋天的气息充满了稀疏的胡须。 长期驻守的士兵已经老去,许多地方的官员因为贫穷而保持廉洁。 寒风吹动着城墙外的潮水,晴朗的日子里地面似乎生出了盐粒。 几位老人相遇时谈论,近年来人口似乎减少了。

赏析

这首作品描绘了一个秋日午后,作者在海昌拜访李侯时的所见所感。诗中通过“闲厅昼下帘”和“秋色满疏髯”等意象,营造出一种宁静而略带萧瑟的氛围。后句“久戍残兵老,多贫长吏廉”反映了当时社会的现实,士兵因长期戍守而老去,官员因贫穷而保持廉洁,体现了作者对时代变迁的感慨。结尾的“三老相逢说,年来户剩添”则通过老人的对话,暗示了人口减少的社会问题,增添了诗作的深意。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文