赠邻友

· 高启
同居一坞中,只隔水西东。 林近书灯露,溪回酒舫通。 放凫长合队,移竹每分丛。 只恐君征起,难期作两翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (wù):山间的小盆地,这里指居住的地方。
  • (fǎng):小船。
  • (fú):野鸭。
  • 征起:被征召去做官。

翻译

我们同住在山间的小盆地中,仅仅隔着一条河的西东。 树林靠近,书房的灯光在露水中闪烁,溪流回旋,小船可以通达酒家。 放飞野鸭,它们总是成群结队,移植竹子,每次都能分成丛丛。 只是担心你被征召去做官,难以期待我们能一起成为两位悠闲的老翁。

赏析

这首作品描绘了诗人与邻友宁静的隐居生活,通过“同居一坞”、“林近书灯”、“溪回酒舫”等意象,展现了他们亲近自然、悠然自得的生活状态。诗中“放凫长合队,移竹每分丛”生动地表现了他们与自然的和谐相处。结尾的“只恐君征起,难期作两翁”则透露出对未来可能分离的忧虑,增添了一丝淡淡的哀愁,体现了诗人对友情的珍视和对隐居生活的留恋。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文