(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 厌裛 (yàn yì):厌倦。
- 白堕 (bái duò):白白地放弃。
- 繁霜 (fán shuāng):浓霜。
- 薙 (tì):割除。
- 越山莱 (yuè shān lái):越地的山野。
- 萸菊 (yú jú):茱萸和菊花,常用于重阳节的象征。
- 沦荒燹 (lún huāng xiǎn):沦为荒芜之地。
- 野戍 (yě shù):野外的军事防御工事。
- 亭皋 (tíng gāo):水边的平地。
- 劫灰 (jié huī):战乱后留下的灰烬。
- 杜鹃 (dù juān):一种鸟,常象征哀愁。
- 黄犊 (huáng dú):小黄牛。
- 墓田 (mù tián):坟地。
- 西州路 (xī zhōu lù):指通往西方的路,这里可能指通往故乡的路。
- 寒烟 (hán yān):冷烟,指傍晚的雾气。
翻译
厌倦了在凉风中白白放弃酒杯,浓霜空自割除了越地的山野。孤寂的村庄里,茱萸和菊花沦为荒芜之地,野外的军事防御工事旁,水边的平地询问着战乱后的灰烬。
云老杜鹃,乡国的泪水,草枯黄犊,墓地的哀愁。心中无限的西州路,落日下的寒烟,回首再回首。
赏析
这首作品描绘了战乱后的荒凉景象,通过“萸菊沦荒燹”、“野戍亭皋问劫灰”等句,深刻表达了作者对故乡的怀念和对战乱的悲痛。诗中“杜鹃乡国泪”、“黄犊墓田哀”等意象,增强了诗歌的情感深度,展现了作者对故土的深情和对和平的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的怀乡诗。