题白塘下刘氏园

督人池馆好,门外即扶胥。 尽日惟烟水,无人只老渔。 蟹多霜降后,鱼上水生初。 风过河豚市,吹腥满里闾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扶胥(fú xū):古代指官员的随从或侍从。
  • 霜降:二十四节气之一,通常在每年的10月23日或24日。
  • 河豚:一种有毒但味道鲜美的鱼类。
  • 里闾(lǐ lǘ):古代指村落或邻里。

翻译

这座池馆真是美极了,门外就是官员的随从们。 整天只见烟雾缭绕的水面,没有其他人,只有一位老渔夫。 霜降之后,螃蟹多了起来,鱼儿也开始上浮。 风吹过河豚市场,带来了腥味,弥漫在整个村落。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而略带神秘的池馆景象。诗中,“督人池馆好,门外即扶胥”展现了池馆的高雅与官员的尊贵,而“尽日惟烟水,无人只老渔”则进一步以烟水、老渔为元素,构建了一个超然物外的意境。后两句通过对季节性食物的描写,增添了生活的气息,而“风过河豚市,吹腥满里闾”则巧妙地以腥味为媒介,将池馆与外界的繁华联系起来,形成鲜明对比,增强了诗的张力。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文