(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 殊未遇:尚未遇到机会。
- 嗟来:指嗟来之食,比喻微薄的待遇或施舍。
- 青琴:古代传说中的神女,这里比喻美好的事物或人。
- 三禅客:指三位禅师,这里泛指高僧。
翻译
大丈夫尚未遇到良机,只能努力接受微薄的待遇。 幸好有美好的事物相伴,不必忧虑白发催人老。 早晨在吴山策马而行,夜晚在越水边举杯畅饮。 若不是有三位高僧相伴,谁会怜惜这一代英才。
赏析
这首诗表达了诗人对友人陈五黄门访药禅师的送别之情,同时也抒发了诗人对自己境遇的感慨。诗中,“丈夫殊未遇”一句,既是对友人境遇的同情,也是诗人自我感慨的写照。“努力食嗟来”则表现了诗人不屈不挠的精神。后两句以“青琴”和“白发”对比,表达了诗人对美好事物的珍视和对时光流逝的无奈。最后两句则通过“三禅客”与“一代才”的对比,表达了对友人才华的赞赏和对禅师高洁品格的敬仰。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。