(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蛮花:指南方边远地区的花。
- 早发:早开。
- 黄菊:黄色的菊花。
- 宜寒:适合寒冷的环境。
- 英:花瓣。
- 梅外:梅花之外,即梅花开放的季节之外。
- 甘以露时餐:甘甜是因为在露水时节吸取了露水。
- 秋色为春色:秋天的景色如同春天的景色。
- 隔岁:隔年。
翻译
南方的花朵都早早地开放,只有黄色的菊花偏爱寒冷。 雪少时,花瓣不易凋落;霜轻时,叶子已经变红。 它的香气在梅花之外独得,甘甜是因为在露水时节吸取了露水。 秋天的景色如同春天的景色,留你隔年再看。
赏析
这首作品描绘了黄菊在南方特有的生长环境和独特的美。诗中,“蛮花皆早发,黄菊独宜寒”突出了黄菊与南方其他花卉的不同,它不随大流,独爱寒冷。后句通过“雪少英难落,霜微叶已丹”进一步描绘了黄菊在特定气候下的坚韧与美丽。最后两句“秋色为春色,留君隔岁看”则赋予了黄菊超越季节的美,暗示其美丽值得人们跨越时间去欣赏。整首诗语言简练,意境深远,表达了对黄菊独特魅力的赞美。