(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岁暮:年末。
- 建陵:地名,具体位置不详。
- 袷衣:夹衣,即双层衣服。
- 驿路:古代传递文书、官员往来的道路。
- 羔裘:用小羊皮制成的衣服。
- 易酒:换酒,指用羔裘换取酒来喝。
翻译
年末时分,冰雪即将融化殆尽,春天的气息已经让人们穿上了夹衣。鱼儿在新水中欢快地游出,鸟儿在落花间轻盈地飞翔。驿路两旁是茂密的枫林,人家周围则是石壁环绕。我穿着小羊皮制成的衣服,用它换取美酒,日暮时分,沉醉其中,忘却了归途。
赏析
这首作品描绘了岁暮时节的景象,通过冰雪融化、春意盎然、鱼鸟欢腾等自然元素,展现了生机勃勃的春日氛围。诗中“驿路枫林引,人家石壁围”一句,既描绘了旅途中的风景,又隐喻了人生的旅途与归宿。结尾的“羔裘持易酒,日暮醉忘归”则表达了诗人对生活的热爱与享受,以及对时光流转的感慨。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对自然与生活的深刻感悟。