望月作

仙人白玉盘,飞出彩云端。 中有霓裳女,回风舞袖寒。 黄姑隔河汉,北斗怨阑干。 吾欲骖鸾去,无媒比翼难。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙人白玉盘:指月亮,古人常将月亮比作仙人所持的白玉盘。
  • 霓裳女:指仙女,霓裳即彩虹色的衣裳,常用来形容仙女的服饰。
  • 回风舞袖寒:形容仙女在风中舞动衣袖,给人以寒冷的感觉。
  • 黄姑:指织女星,古代传说中织女是天上的织女星,与牛郎星(河鼓星)相隔银河。
  • 河汉:即银河。
  • 北斗:北斗七星,这里可能指代天上的星辰。
  • 阑干:栏杆,这里比喻星辰排列的样子。
  • 骖鸾:骖(cān),古代指驾车的马;鸾,传说中的神鸟,这里指驾着鸾鸟。
  • 无媒比翼难:比翼,指比翼鸟,传说中两只鸟翅膀相连,一起飞翔;无媒,没有媒介,这里指没有途径或方法。

翻译

仙人手持的白玉盘,从彩云之巅飞出。 盘中有穿着霓裳的仙女,在寒风中舞动着衣袖。 织女星隔着银河,北斗七星似乎在怨恨着排列的栏杆。 我想要驾着鸾鸟飞去,但无奈没有途径,难以与心爱的人比翼双飞。

赏析

这首作品以月亮为引子,通过丰富的想象和神话元素,描绘了一幅天上仙境的画面。诗中“仙人白玉盘”形象地描绘了月亮的皎洁与神秘,而“霓裳女”则在寒冷的风中舞动,增添了一丝凄美。后两句通过对织女和北斗的描绘,表达了诗人对天界仙境的向往以及对人间爱情的无奈。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文