(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 怅望:惆怅地望着。
- 久客:长时间在外地。
- 长征:长途旅行。
- 嵩阳寺:位于河南省登封市嵩山南麓,是一座历史悠久的佛教寺庙。
翻译
我还没有渡过黄河,就惆怅地望着纷纷的雨。 长时间在外,与自己的形影为伴,长途旅行已厌倦了水云相伴的景象。 村庄荒凉,难以乞讨到食物,日暮时分,容易感到孤独。 不知哪一夜能在嵩阳寺,听到那定时的疏钟声。
赏析
这首诗描绘了诗人旅途中的孤独与疲惫。诗中,“黄河犹未渡”一句,既表达了诗人旅途的艰难,也暗示了诗人内心的迷茫与不安。“怅望雨纷纷”则进一步以自然景象烘托出诗人的孤寂心情。后两句通过对“久客”和“长征”的描写,展现了诗人长期漂泊的艰辛。末句“何夜嵩阳寺,疏钟定里闻”则寄托了诗人对安宁生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对旅途的厌倦和对安宁生活的渴望。