高廉雷三郡旅中寄怀道香楼内子

棋局閒楸玉,熏炉冷郁金。 半年为伉俪,三度作商参。 菡萏新含的,芭蕉好展心。 学诗诸弟子,刘碧最知音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 閒楸玉:指棋盘上的棋子。閒,同“闲”,闲置;楸,指棋盘;玉,比喻棋子。
  • 郁金:一种香料,常用于熏香。
  • 伉俪:夫妻。
  • 商参:指商人和参军,这里可能指作者在外经商或从军的经历。
  • 菡萏:荷花。
  • :指荷花的花蕊。
  • 展心:开放心扉,这里指芭蕉叶展开的样子。
  • 刘碧:人名,可能是作者的弟子之一。

翻译

棋盘上的棋子闲置,熏香炉中的郁金香已冷。 半年来我们成为夫妻,我已三次离家,像是商人和参军。 荷花新开了花蕊,芭蕉叶展开了心扉。 学习诗歌的弟子们,刘碧最能理解我的心声。

赏析

这首诗是屈大均在旅途中寄给妻子的作品,表达了对家的思念和对妻子的深情。诗中通过棋局、熏炉等日常物品的描写,展现了旅途的孤寂和家的温馨。荷花和芭蕉的意象,既描绘了自然景色的美好,也隐喻了诗人内心的情感。最后提到学诗的弟子刘碧,显示了诗人在外仍有知音相伴,增添了一丝慰藉。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文