读史记有作

当年常贳酒,抱颈泣文君。 作赋娱红粉,弹琴对绿云。 岁添愁脉脉,春使梦纷纷。 莫作鸾皇啸,泉台定不闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shì):赊欠。
  • 文君:指西汉才女卓文君,此处借指诗人所思念的女子。
  • 红粉:指美女。
  • 绿云:比喻女子乌黑光亮的秀发。
  • 脉脉:形容情思绵长,含情欲吐的样子。
  • 泉台:指阴间,人死后埋葬的地方。
  • 鸾皇:鸾鸟和凤凰,比喻美好的事物或贤人。

翻译

当年常常赊酒,抱着颈项与文君哭泣。 作诗赋以娱红颜,弹琴对着乌黑的秀发。 岁月增添了绵绵的忧愁,春光使梦境纷繁。 不要像鸾鸟和凤凰那样悲鸣,阴间定然听不到。

赏析

这首作品通过回忆往昔与心爱女子的深情,表达了诗人对逝去美好时光的怀念和对生命无常的感慨。诗中“贳酒”、“泣文君”等细节描绘了诗人当年的情感纠葛,而“作赋娱红粉,弹琴对绿云”则展现了诗人对美好生活的向往。末句“莫作鸾皇啸,泉台定不闻”以寓言的方式告诫自己,也暗示了对生命终结的无奈接受。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文