奉答于畏之枉顾沙亭之作

吾家傍海涛,烟管一峰高。 秋凿山香结,春收水翠毛。 承君来浦口,系马向兰皋。 风俗知南屈,家家学楚骚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烟管:指烟囱,这里形容山峰高耸如烟囱。
  • 山香:山中的香气,指山中的植物散发出的香味。
  • 水翠毛:指水边的翠绿植物。
  • 兰皋:长满兰草的水边高地。
  • 楚骚:指楚辞,这里泛指文学艺术。

翻译

我家依傍着大海,旁边有一座山峰高耸如烟囱。 秋天,山中的香气凝聚,春天,水边的翠绿植物茂盛。 感谢你来到我的家门口,你的马儿系在了长满兰草的水边高地。 这里的风俗知道我是南方的屈氏,每家每户都在学习楚辞的文学艺术。

赏析

这首作品描绘了诗人屈大均的家乡村庄的宁静与美丽,以及当地深厚的文化氛围。诗中“烟管一峰高”形象地描绘了山峰的雄伟,而“秋凿山香结,春收水翠毛”则通过季节的变换,展现了自然的生机与和谐。后两句表达了诗人对友人于畏之来访的感激,以及对家乡文化传统的自豪。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对家乡自然风光和文化的热爱与赞美。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文