代景大夫舟自五屯所至永安州之作

终日忧慈母,军中食不甘。 寄书犹未可,望远更何堪。 桂水兵难下,榕城战正酣。 皇天怜物性,早使鹧鸪南。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 慈母:指诗人的母亲。
  • 军中:指军队中。
  • 食不甘:形容心情不好,吃东西也感觉不到美味。
  • 寄书:寄信。
  • 望远:远望,期待远方消息。
  • 桂水:指广西的桂江。
  • 兵难下:指战争难以结束。
  • 榕城:指广西的桂林,因榕树众多而得名。
  • 战正酣:战斗正在进行得非常激烈。
  • 皇天:指天,上天。
  • 物性:事物的本性。
  • 鹧鸪:一种鸟,这里可能指和平的象征。

翻译

整日担忧着慈爱的母亲,军中的食物也吃不出味道。 寄出的信件还未收到回音,远望的心情更是难以承受。 桂江的战事难以平息,桂林的战斗正激烈进行。 上天怜悯万物的本性,愿早日让和平如鹧鸪般南飞。

赏析

这首作品表达了诗人在军中对远方慈母的深切忧虑和对和平的渴望。诗中,“食不甘”、“望远更何堪”等句,深刻描绘了诗人内心的焦虑与不安。通过对“桂水兵难下”、“榕城战正酣”的描述,反映了当时战乱频繁的社会现实。结尾的“皇天怜物性,早使鹧鸪南”则寄托了诗人对和平的深切期盼,希望战乱早日结束,和平如鹧鸪般南飞,回归宁静的生活。整首诗情感真挚,语言简练,展现了诗人深沉的家国情怀和对和平的向往。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文