咏竹

石上檀栾满,霜根结几深。 芳辛嘉桂德,空洞老松心。 未忍多为杖,时因罢鼓琴。 含风娱暮节,一一箨龙吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 檀栾(tán luán):指竹子的茎和枝叶。
  • (guì):指桂树,这里用来比喻竹子的香气。
  • (tuò):竹子的新芽。

翻译

咏竹

石头上长满了翠绿的竹子,霜冻使得根系扎得很深。 它们散发着芬芳的香气,拥有着高尚的品德,仿佛老松树有着空灵的心灵。 我不忍心用竹子做太多的器具,有时只是因为停止击鼓弹琴。 在微风中享受着黄昏时光,一片片新生的竹叶发出龙吟般的声音。

赏析

这首诗以咏竹为题,通过描绘竹子的形态和气质,展现了竹子的高洁品质和清雅气质。作者通过对竹子的描写,表达了对竹子的喜爱和敬重之情,同时也借竹子之质,抒发了自己对清新高洁生活态度的向往。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者对自然之美的感悟和对生活之态度的追求。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文