(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西岩:指西边的山岩,这里可能特指某座山的西侧。
- 仙园:神话中仙人居住的园地,这里形容景色优美如仙境。
- 三阳:指阳气盛,这里可能指春天的景象,阳光明媚。
- 山形曲屈:山势蜿蜒曲折。
- 卧龙冈:形容山冈像卧龙一样。
- 云舍茅庵:云雾缭绕中的简陋住所。
- 仙花异果:奇异的花和果实,形容景色中的奇珍异宝。
- 馨香:芳香。
- 市朝:指世俗的喧嚣。
- 清凉:清新凉爽。
- 举手应须瞻仰:应该举手致敬,表示尊敬和仰慕。
翻译
我爱那西边山岩的秀丽,仙境般的园地沐浴在三阳之下。山势蜿蜒曲折,如同卧龙般躺在冈上,这里宛如人间天堂。 云雾缭绕中的茅庵隐约可见,奇异的花果散发着芳香。世俗的喧嚣来到这里,便能感受到清新凉爽。到访的客人应当举手致敬,表达他们的尊敬和仰慕。
赏析
这首作品描绘了一幅远离尘嚣的仙境图景,通过对西岩秀丽景色的赞美,表达了作者对自然美景的向往和对宁静生活的渴望。诗中“山形曲屈卧龙冈”和“云舍茅庵掩映”等句,巧妙地运用比喻和描绘,将山景与仙境相结合,营造出一种超脱尘世的意境。末句“举手应须瞻仰”则强调了这种景色的神圣和值得尊敬,使读者在欣赏美景的同时,也能感受到作者对自然界的敬畏之情。