(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 中竺(zhōng zhú):指杭州的中天竺寺。
- 天香阁:中天竺寺内的建筑。
- 千岁岩:中天竺寺附近的山岩。
- 三生:佛教用语,指前生、今生、来生。
- 乡曲:故乡。
- 孤山:杭州西湖边的一座山,以梅花著称。
翻译
在天香阁上,风如清水般凉爽,千岁岩前的云朵像苔藓一样静谧。 明月不经意间穿过树梢露出,我曾在这里聆听猿猴的叫声。 与你相遇五年,却未曾有书信往来,却回忆起前世今生,仿佛有梦回之感。 故乡的朋友若问起我的消息,孤山的梅花又开了几度?
赏析
这首诗描绘了诗人在中天竺寺的所见所感,通过对天香阁、千岁岩、明月等自然景物的描写,营造出一种静谧而幽远的意境。诗中“相逢五载无书寄,却忆三生有梦回”表达了诗人对友人的思念及对前世今生的遐想。结尾的“孤山梅树几番开”则寄托了诗人对故乡的怀念和对时光流转的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。