梅花四首
朔风吹寒脱繁木,石溜潺潺出空谷。
荒村野店少人行,独有寒梅照寒渌。
玉质灿灿无纤埃,春风不来花自开。
平生清苦能自守,焉肯改色趋樽缶?
我与梅花颇同调,相见相忘时索笑。
冰霜岁晚愈精神,不比繁华易凋耗。
长安多少骑马郎,寻芳竞集桃李场。
东家买酒西家尝,引得世间蜂蝶忙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔风:北风。
- 石溜:山间流水。
- 潺潺:水流声。
- 寒渌:寒冷的清水。
- 玉质:形容梅花洁白如玉。
- 纤埃:微小的尘埃。
- 樽缶:酒器,这里指饮酒作乐。
- 同调:志趣相投。
- 索笑:寻求欢笑。
- 凋耗:凋谢消耗。
- 骑马郎:骑马的年轻人,指富贵子弟。
- 寻芳:寻找美景或美女。
- 竞集:争相聚集。
翻译
北风呼啸,吹落了繁茂的树叶,山间流水潺潺流出空谷。荒凉的村落和野店少有人行,只有那寒梅映照着寒冷的清水。梅花洁白如玉,无一丝尘埃,春风未至,花儿却自然绽放。我一生清苦,却能坚守自我,怎肯改变本色去追求酒肉之乐?我与梅花志趣相投,相见时总是相忘于欢笑之中。冰霜岁月越是晚来,梅花越是精神抖擞,不像繁华之物容易凋谢。长安城中有多少骑马的富贵子弟,他们寻找美景,争相聚集在桃李盛开的地方。东家买酒,西家品尝,引得世间的蜂蝶也忙碌起来。
赏析
这首作品以梅花为题材,通过描绘梅花在寒冷中独自绽放的景象,表达了作者对梅花坚韧不拔、自守清苦品质的赞美。诗中,“我与梅花颇同调”一句,直接抒发了作者与梅花志趣相投的情感,展现了作者高洁的情操和坚守自我的决心。同时,通过对长安富贵子弟寻欢作乐的描写,进一步突出了梅花与世无争、自得其乐的品格。整首诗语言简练,意境深远,通过对梅花的赞美,寄托了作者对高尚品质的追求和对世俗繁华的淡漠。