七骑子

· 王哲
纵步闲闲,游玩出郊西。见骷髅,卧沙堤。问你因缘由恁,似为恋、儿孙女与妻。 致得如今受苦恓。眼内生莎,口里更填泥。气应难吐,吐虹霓。 雨洒风吹浑可可,大抵孩童任蹈跻。悔不生前善事稽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 骷髅(kū lóu):死人的骨头,没有皮肉的骨骼。
  • 因缘由恁:因缘,佛教语,指产生结果的直接原因及促成这种结果的条件。由恁,由于这样。
  • 苦恓(xī):痛苦,悲伤。
  • 生莎(shā):生草,这里指骷髅眼窝中长出的草。
  • 虹霓(hóng ní):彩虹。
  • 可可:恰好,正好。
  • 蹈跻(dǎo jī):践踏,这里指孩童的嬉戏。
  • 善事稽(jī):善事,好事;稽,查考,这里指生前未做善事。

翻译

我漫步闲逛,走出郊外向西游玩。看到一具骷髅,躺在沙堤上。我问你因何至此,似乎是因为留恋儿孙、女儿和妻子。 导致你现在如此痛苦。眼窝里长满了草,嘴里填满了泥土。气息难以吐出,若能吐出,定是彩虹。 雨水洒落,风吹拂,一切都恰到好处,大抵是孩童们随意践踏。后悔生前没有做好事。

赏析

这首作品通过描绘一具骷髅的景象,反映了生死、爱恋与悔恨的主题。诗中,“骷髅”象征着死亡与过去,而“儿孙女与妻”则代表了生前的情感牵挂。后文通过对骷髅现状的描述,如“眼内生莎,口里更填泥”,形象地展现了死亡后的凄凉景象。结尾的“悔不生前善事稽”则是对生前行为的反思,表达了作者对人生意义的深刻思考。整首诗语言简练,意境深远,引人深思。

王哲

金咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。 ► 635篇诗文