(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 薰风:和暖的风。指初夏时的东南风。
- 向晚:临近晚上的时候。
- 意合:情意相投。
- 残日:夕阳,落日。
- 暮天:傍晚的天空。
- 今古:从古到今。
- 无穷恨:无尽的遗憾。
翻译
初夏的东南风在傍晚时分变得急促,吹动着我满身的忧愁。 情意相投时,感觉一切都是美好的;心与心分离时,一切事物似乎都失去了意义。 鸟儿在夕阳的余晖中飞过,云彩随着傍晚的天空缓缓流动。 从古至今,无尽的遗憾让人早早地白了头。
赏析
这首作品描绘了傍晚时分的景象,通过自然元素如风、鸟、云的描绘,表达了诗人内心的忧愁和遗憾。诗中“薰风向晚急,吹动一身愁”以风为媒介,巧妙地将自然与情感结合,展现了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。末句“今古无穷恨,令人早白头”更是深刻地抒发了对人生遗憾的无奈和哀愁,体现了诗人对生命深沉的思考。