送沙德润之焉城
公昔新著进士衫,道酣气岸清且髯。
政事堂堂史册载,威仪肃肃民具瞻。
光风回春霭芳草,剩水残山振枯槁。
至今吾乡诸父老,去思剧口谈公好。
当时进士几百人,奔趋衮衮登要津。
时雍所溉圣泽厚,仕宦未有如公贫。
公之家世秉周礼,伯叔兄弟官济济。
饮冰食蘖二十载,浊径终不污清渭。
而今四海乐太平,太平天子尧聪明。
台阁诸老皆老成,岂不与公书大名?
鄢城弦歌固非左,达以长官无不可。
故人天上待公来,绣衣白简青骢马。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 道酣:指学问深厚,精神饱满。
- 气岸:气概,态度。
- 政事堂堂:形容处理政事严肃认真。
- 威仪肃肃:形容仪态庄重严肃。
- 民具瞻:民众都仰望。
- 光风回春:比喻政治清明,社会风气好转。
- 剩水残山:指经过战乱后的残破景象。
- 振枯槁:使枯萎的植物重新焕发生机。
- 去思剧口:离去后人们思念不已,口口相传。
- 奔趋衮衮:形容人们争相奔走,忙碌不停。
- 登要津:比喻担任重要职务。
- 时雍:和谐,安定。
- 仕宦未有如公贫:形容虽然做官,但生活依然清贫。
- 饮冰食蘖:比喻生活清苦。
- 浊径终不污清渭:比喻虽然身处污浊的环境,但保持清白。
- 台阁诸老:指朝廷中的老臣。
- 鄢城弦歌:指在鄢城(今河南鄢陵)的治理,使民风和谐。
- 达以长官无不可:指以长官的身份,无所不能。
- 绣衣白简:指官服和文书,象征官员身份。
- 青骢马:青白色的马,常用来形容官员的坐骑。
翻译
你曾经穿着新进士的衣衫,学问深厚,精神饱满,态度清高且有胡须。处理政事严肃认真,仪态庄重严肃,民众都仰望你。政治清明,社会风气好转,使枯萎的植物重新焕发生机,即使是在战乱后的残破景象中。至今我们家乡的老人们,离去后人们思念不已,口口相传你的好。
当时进士有几百人,人们争相奔走,忙碌不停,都担任重要职务。社会和谐,安定,圣恩深厚,但做官的你生活依然清贫。你的家族世代秉持周礼,伯叔兄弟都官职显赫。虽然生活清苦,但身处污浊的环境,你依然保持清白。
如今四海之内都享受太平,太平天子英明。朝廷中的老臣都老成持重,难道不会将你的大名记录下来吗?在鄢城的治理,使民风和谐,以长官的身份,无所不能。故人在天上等待你的到来,穿着官服,手持文书,骑着青白色的马。
赏析
这首诗是王冕送别沙德润前往焉城的作品,通过对沙德润的赞美,展现了其高尚的品德和卓越的政治才能。诗中运用了许多比喻和象征,如“光风回春”、“剩水残山”等,形象地描绘了沙德润在政治和社会中的积极作用。同时,诗也表达了对沙德润的深厚友情和对他的未来充满期待。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了王冕的诗歌才华。