(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄鹤洞中仙:词牌名,又名“喝马卜算子”。
- 王喆:元代词人。
- 衰草:枯萎的草。
- 孤村:孤寂的村庄。
- 沙汀:水边的小沙洲。
- 举棹:划桨。
- 波如练:波浪像白色的绸带。
- 渔叟:老渔夫。
- 江心:江的中心。
翻译
我正因离家遥远而感到孤独。四周是枯萎的草和寒冷的烟雾。水的那边是孤寂的村庄,只有两三户人家。你站在水边的小沙洲上,不牵着他的马。
呼唤着船只靠岸。划桨时,波浪像白色的绸带一样展开。老渔夫停下船来询问行人,你也不牵着他的马上船,只有月光照耀在江的中心,夜色已晚。
赏析
这首作品描绘了一个离乡背井者的孤独景象。通过“衰草”、“寒烟”等自然景象的描绘,加深了离家的凄凉感。词中反复强调“你不牵上他马”,突出了主人公的孤立无援。最后,以“月照江心晚”作结,营造出一种静谧而凄美的氛围,表达了深深的思乡之情和无法言说的孤独。