忆荔枝

· 薛涛
传闻象郡隔南荒,绛实丰肌不可忘。 近有青衣连楚水,素浆还得类琼浆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 象郡:古代地名,位于今越南境内。
  • 南荒:指南方的边远地区。
  • 绛实:指荔枝的果实,因其颜色鲜红如绛,故称。
  • 丰肌:形容荔枝肉质丰满。
  • 青衣:指穿着青色衣服的人,这里可能指送荔枝的人。
  • 楚水:指楚地的河流,楚地在中国南方。
  • 素浆:指荔枝的汁液,因其色泽洁白如素,故称。
  • 琼浆:传说中神仙饮用的美酒,比喻美味的饮品。

翻译

听说象郡远在南荒之地,那里的荔枝果实鲜红丰满,令人难以忘怀。 最近有人穿着青衣,从楚水边送来了荔枝,那洁白的汁液甜美得如同琼浆玉液。

赏析

这首作品通过描绘荔枝的鲜美,表达了诗人对远方特产的向往和赞美。诗中“绛实丰肌”形象地描绘了荔枝的外观和口感,而“素浆还得类琼浆”则通过比喻,将荔枝的汁液比作神仙饮品,突出了其美味无比。整首诗语言简洁,意境优美,展现了诗人对荔枝的深厚情感。

薛涛

薛涛

薛涛(约768~832年),是一个带有传奇色彩的唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。16岁入乐籍,与韦皋,元稹有过恋情,恋爱期间,薛涛自己制作桃红色小笺用来写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。脱乐籍后终身未嫁。成都望江楼公园有薛涛墓” 。薛涛与刘采春,鱼玄机,李冶,并称唐朝四大女诗人。卓文君、薛涛、花蕊夫人、黄娥并称蜀中四大才女。流传至今诗作有90余首。 ► 96篇诗文