(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 石笋:形状似笋的石柱,常指钟乳石。
- 千古:长久的年代。
- 海门:指海边,海与陆地的交界处。
- 移归:移动并归于。
- 吟叟:指喜欢吟诗的老人。
- 窍腥:指洞穴中的腥味。
- 蛟:古代传说中的龙类生物。
- 形瘦:形状瘦削。
- 浪冲馀:波浪冲击后留下的痕迹。
- 工语:精巧的言辞。
- 宁无玉:难道没有玉石。
- 僧知:僧人知道。
- 忽有书:突然有了书写的东西。
- 好期:美好的期待。
- 仙者叱:仙人呼唤。
- 变化向庭隅:变化发生在庭院的角落。
翻译
这块历经千古的海边石笋,被移动并归于喜欢吟诗的老人的居所。洞穴中的腥味在蛟龙出现后消散,石笋的形状因波浪的冲击而显得瘦削。精巧的言辞中难道没有玉石般的珍贵吗?僧人突然有了书写的东西。怀着美好的期待,希望仙人能呼唤它,让它在庭院的角落里发生奇妙的变化。
赏析
这首作品通过对石笋的描绘,展现了其历经沧桑的特质和被赋予的神秘色彩。诗中,“千古海门石”一句,即表明了石笋的历史悠久和来自海边的特殊背景。后文通过“窍腥蛟出后”等句,进一步以生动的意象描述了石笋的形态和它所经历的自然变迁。结尾处,诗人表达了对石笋未来变化的期待,寄托了美好的愿望和神秘的想象。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对自然奇观的赞美和对未知变化的向往。