白沙宿窦常宅观妓

· 刘商
杨子澄江映晚霞,柳条垂岸一千家。 主人留客江边宿,十月繁霜见杏花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杨子:指杨柳。
  • 澄江:清澈的江水。
  • 垂岸:垂挂在江岸边。
  • 一千家:形容柳树众多,如同千家万户。
  • 繁霜:浓重的霜。

翻译

杨柳依依,映照着清澈的江水,晚霞绚烂。柳条垂挂在江岸边,仿佛有千家万户。主人热情地留客在江边住宿,十月里,浓霜之中竟能见到盛开的杏花。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静而美丽的江边晚景图。通过“杨子澄江映晚霞”和“柳条垂岸一千家”的描绘,展现了江边杨柳依依、晚霞映照的宁静美景。后两句“主人留客江边宿,十月繁霜见杏花”则表达了主人热情好客以及意外见到杏花的惊喜。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。

刘商

唐徐州彭城人,字子夏。代宗大历进士,德宗贞元中官虞部员外郎,后迁礼部郎中,出为汴州观察使,辞疾归旧业,隐居义兴。好道术,工画山水树石,亦工乐府诗。有集。 ► 116篇诗文