古兴
日中望双阙,轩盖扬飞尘。
鸣佩初罢朝,自言皆近臣。
光华满道路,意气安可亲。
归来宴高堂,广筵罗八珍。
仆妾尽绮纨,歌舞夜达晨。
四时固相代,谁能久要津。
已看覆前车,未见易后轮。
丈夫须兼济,岂能乐一身。
君今皆得志,肯顾憔悴人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双阙(què):古代宫殿、祠庙、陵墓前两边高台上的楼观,也代指宫门。
- 轩盖:古代官员乘坐的车子,轩指车盖,盖指车篷。
- 鸣佩:古代官员上朝时佩戴的玉佩,行走时发出声响。
- 罢朝:结束朝会。
- 近臣:皇帝身边的亲信大臣。
- 光华:光彩,荣耀。
- 八珍:泛指珍馐美味。
- 绮纨:华丽的丝织品,这里指穿着华丽的人。
- 要津:重要的渡口,比喻重要的职位或地位。
- 覆前车:比喻重蹈覆辙。
- 易后轮:比喻改变方向或方法。
- 兼济:同时帮助多人,泛指做大事。
翻译
太阳高照时望向宫门,官员们的车马扬起飞尘。 朝会结束后,他们佩戴的玉佩不再响动,自称为皇帝的近臣。 他们的荣耀遍布道路,意气风发,难以亲近。 归来后在高堂设宴,宴席上摆满了各种美味佳肴。 仆人和妾侍都穿着华丽的衣服,歌舞表演一直持续到天亮。 四季更替,谁能长久占据要职? 已经看到前人的失败,却未见有人改变方向。 大丈夫应当兼济天下,岂能只图个人享乐。 如今你都得志了,还会顾及那些憔悴的人吗?
赏析
这首作品描绘了唐代官员朝会后的奢华生活,通过对比他们的荣耀与普通人的困境,表达了作者对社会不公和人性冷漠的批判。诗中“光华满道路,意气安可亲”一句,既展现了官员们的荣耀,也暗示了他们的傲慢与难以接近。而“已看覆前车,未见易后轮”则深刻指出了人们往往只看到前人的失败,却不愿改变自己的行为,从而导致重蹈覆辙。最后,作者以“丈夫须兼济,岂能乐一身”作为结语,强调了真正的英雄应当胸怀天下,而不是只顾个人享乐。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对时代和人性的深刻洞察。