(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蒙恩:受到恩宠。
- 除:任命。
- 侍御史:古代官职,负责监察。
- 行次:旅途中的停留。
- 华州:地名,今属陕西。
- 蒋相:人名,可能是指当时的官员。
- 林下:指隐居的地方。
- 天书:指皇帝的诏书。
- 遁逃:隐退。
- 移疾:因病辞职。
- 尘劳:世俗的劳碌。
- 仙掌:华山的别称。
- 临关:临近关口。
- 行野:在野外行走。
- 闻雁发:听到雁的叫声,暗示季节的变化。
- 宿亭:旅途中的休息处。
- 狼嗥:狼的叫声。
- 荀家:指荀子,古代著名的思想家。
- 位极:达到极高的地位。
- 禅理:佛教的教义。
- 埋轮:比喻隐居不出。
- 所操:所持的立场或原则。
翻译
受到恩宠被任命为侍御史,我在前往华州的旅途中停留,寄信给蒋相。我本想隐居,却不得不因病离开隐居之地,投身于世俗的劳碌。黄河近岸,阴风急促,华山临近关口,旭日高照。在野外行走,众声喧哗,听到雁的叫声,夜晚在休息处,孤独寂寞,听到狼的嗥叫。荀子虽然地位极高,也精通佛教教义,但他应该会笑我,因为我坚持自己的原则,不愿隐居。
赏析
这首诗表达了诗人薛能在被任命为侍御史后的复杂心情。诗中,“林下天书起遁逃”与“不堪移疾入尘劳”形成鲜明对比,前者表达了对隐居生活的向往,后者则反映了现实的无奈。诗人在描述旅途中的自然景象时,如“黄河近岸阴风急”和“仙掌临关旭日高”,既展现了壮丽的自然风光,也隐喻了诗人内心的动荡与挣扎。结尾处提到荀子,通过对比荀子的地位与智慧,诗人表达了自己坚守原则的决心,即使这可能被视为固执。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对个人命运与理想的深刻思考。