送裴二十端公使岭南

苍梧万里路,空见白云来。 远国知何在,怜君去未回。 桂林无叶落,梅岭自花开。 陆贾千年后,谁看朝汉台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 苍梧:地名,今广西梧州。
  • 远国:遥远的国度。
  • 梅岭:地名,今广东梅州。
  • 陆贾:汉代著名外交家、政治家。
  • 朝汉台:古迹名,相传为陆贾出使南越时所建。

翻译

苍梧之地,万里长路,唯见白云悠悠飘来。 遥远的国度,不知何处,只怜你一去未归。 桂林之地,树叶不落,梅岭之上,梅花自开。 千年之后,陆贾已逝,还有谁会去朝拜那汉台?

赏析

这首作品描绘了送别友人前往岭南的深情。诗中,“苍梧万里路,空见白云来”表达了路途的遥远与孤独,而“远国知何在,怜君去未回”则抒发了对友人远行的担忧与不舍。后两句通过对桂林和梅岭景色的描绘,展现了岭南的异域风情。结尾的“陆贾千年后,谁看朝汉台”则带有历史沧桑感,暗示了友人此行的历史意义,同时也表达了对友人未来的深切关怀。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文