葛巾歌

一片白葛巾,潜夫自能结。篱边折枯蒿,聊用簪华发。 有时醉倒长松侧,酒醒不见心还忆。谷鸟衔将却趁来,野风吹去还寻得。 十年紫竹溪南住,迹同玄豹依深雾。草堂窗底漉春醅,山寺门前逢暮雨。 临汝袁郎得相见,闲云引到东阳县。鲁性将他类此身,还拈野物赠傍人。 空留棁杖犊鼻裈,濛濛烟雨归山村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 葛巾:用葛布制成的头巾。
  • 潜夫:隐居的人。
  • 枯蒿:干枯的蒿草。
  • :用作动词,指插戴。
  • 谷鸟:山谷中的鸟。
  • 衔将:衔着,叼着。
  • 趁来:随着来。
  • 野风:山野的风。
  • 临汝:地名,今河南省临汝县。
  • 袁郎:人名,可能是诗人的朋友。
  • 闲云:比喻悠闲自在。
  • 鲁性:鲁莽的性格。
  • 棁杖:拐杖。
  • 犊鼻裈:一种粗布裤子。

翻译

一块白色的葛布头巾,我这隐居之人自己也能编织。在篱笆边折下干枯的蒿草,姑且用来插戴在花白的头发上。 有时醉倒在长松树旁,酒醒后却找不到,但心中仍然记得。山谷中的鸟儿衔着它飞走了,野外的风吹走了它,但最终还是能找回来。 十年间住在紫竹溪的南边,像深雾中的玄豹一样隐居。草堂窗下过滤着春天的美酒,山寺门前遇到了傍晚的雨。 在临汝与袁郎得以相见,悠闲的云朵引领我到了东阳县。鲁莽的性格让他与我相似,还拿着野外的物品赠送给旁人。 只留下拐杖和粗布裤子,在蒙蒙细雨中回到山村。

赏析

这首诗描绘了诗人隐居生活的片段,通过葛巾、枯蒿、长松等自然元素,展现了诗人简朴而自在的生活态度。诗中“潜夫自能结”一句,体现了诗人自给自足的生活方式和淡泊名利的情怀。后文通过醉倒、谷鸟、野风等生动场景,进一步以自然之景映衬诗人内心的宁静与超脱。整首诗语言质朴,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的热爱和对世俗的超然态度。

刘言史

刘言史

唐邯郸人,一说赵州人。少尚气节,不举进士。与李贺、孟郊友善。初客镇冀,王武俊奏为枣强令,辞疾不受,人因称为刘枣强。后客汉南,李夷简署为司空掾,寻卒。有诗集。 ► 78篇诗文