(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 锦里:地名,在今四川成都。
- 淹中:指深奥的学问或典籍。
- 岷山:山名,在四川境内。
- 稷下:古代齐国都城临淄的稷门附近地区,是战国时期学术文化中心。
- 空梁:空荡荡的屋梁。
- 丹青:指绘画。
- 槐落:槐树落叶。
- 铭:刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字。
- 二千石:古代官职的俸禄等级,这里指高级官员。
- 江汉:长江和汉水,这里指代湖北地区。
翻译
在锦里的学馆中,岷山下的稷下亭里, 空荡的屋梁上没有燕雀,古老的墙壁上却有精美的绘画。 槐树落叶,仿佛还留有市场的痕迹, 苔藓丛生,使得铭文难以辨认。 真是贤良的高级官员啊, 在江汉之地留下了不朽的精神。
赏析
这首作品描绘了一个古老学堂的景象,通过对空梁、古壁、槐落、苔深的描写,营造出一种静谧而古朴的氛围。诗中“空梁无燕雀,古壁有丹青”一句,既表现了学堂的寂静,又赞美了其文化底蕴。结尾提到“良哉二千石,江汉表遗灵”,则是对曾经在此任职的高级官员的赞颂,认为他们的精神如同江汉之水,永存不朽。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对古代文化和贤良官员的敬仰之情。