凌晨

日掩鸿都夕,河低乱箭移。 虫飞明月户,鹊绕落花枝。 兰襟帐北壑,玉匣鼓文漪。 闻有啼莺处,暗幄晓云披。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸿都:指长安,唐朝的都城。
  • 河低:指银河低垂,形容夜深。
  • 乱箭:比喻流星。
  • 兰襟:指华美的衣襟。
  • 玉匣:指精美的匣子,这里比喻月亮。
  • 文漪:指水面上的波纹,这里比喻月光。
  • 暗幄:指昏暗的帐幕。
  • 晓云:指清晨的云。

翻译

太阳掩藏在长安的夜幕之下,银河低垂,流星如乱箭般划过。 虫儿在明亮的月光下飞舞,鹊鸟绕着落花枝头盘旋。 华美的衣襟覆盖着北方的山谷,精美的月亮像玉匣般鼓动着水面的波纹。 听说有啼叫的莺鸟所在,昏暗的帐幕下,清晨的云雾轻轻披散。

赏析

这首作品描绘了凌晨时分的宁静与美丽。通过“日掩鸿都夕”和“河低乱箭移”描绘了夜幕下的长安和银河的景象,营造出一种宁静而神秘的氛围。后句中的“虫飞明月户,鹊绕落花枝”则生动地描绘了自然界的生机与和谐。最后两句“闻有啼莺处,暗幄晓云披”则巧妙地引入了清晨的元素,预示着新的一天的开始,同时也增添了一丝神秘和期待。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然美景的细腻感受和深刻把握。

卢照邻

卢照邻

卢照邻,字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省定兴县)人,初唐诗人。其生卒年史无明载,后人有多种说法,有三子,现其后人居住在河北省正定县内。卢照邻出身望族,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。 ► 108篇诗文