奉使益州至长安发钟阳驿

跻险方未夷,乘春聊骋望。 落花赴丹谷,奔流下青嶂。 葳蕤晓树滋,滉瀁春江涨。 平川看钓侣,狭径闻樵唱。 蝶戏绿苔前,莺歌白云上。 耳目多异赏,风烟有奇状。 峻阻将长城,高标吞巨舫。 联翩事羁靮,辛苦劳疲恙。 夕济几潺湲,晨登每惆怅。 谁念复刍狗,山河独偏丧。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 跻险(jī xiǎn):攀登险峻之地。
  • :平坦。
  • 骋望:放眼远望。
  • 丹谷:红色的山谷,形容落花如流血。
  • 青嶂:青色的山峰。
  • 葳蕤(wēi ruí):茂盛的样子。
  • 滉瀁(huàng yǎng):水波荡漾的样子。
  • 钓侣:钓鱼的伙伴。
  • 樵唱:樵夫的歌声。
  • 异赏:不同寻常的欣赏。
  • 风烟:风景和烟雾。
  • 峻阻:险峻的阻碍。
  • 高标:高耸的标志。
  • 巨舫:大船。
  • 羁靮(jī dí):束缚,指旅途的劳累。
  • 疲恙:疲劳和疾病。
  • 潺湲(chán yuán):水流声。
  • 惆怅:心情郁闷。
  • 复刍狗:再次喂狗,比喻卑微的工作。
  • 偏丧:特别悲伤。

翻译

攀登险峻之地尚未平坦,乘着春意放眼远望。 落花如流血般奔向红色的山谷,奔流的水从青色的山峰上倾泻而下。 茂盛的晓树生机勃勃,春江水波荡漾,涨满了江面。 在平川上看着钓鱼的伙伴,狭窄的小径上传来樵夫的歌声。 蝴蝶在绿苔前嬉戏,黄莺在白云上歌唱。 耳目所及都是不同寻常的美景,风景和烟雾呈现出奇异的形状。 险峻的阻碍如同长城,高耸的标志吞噬着大船。 连续不断的旅途劳累,辛苦劳作导致疲劳和疾病。 傍晚渡过潺潺流水,早晨登上高处总是心情郁闷。 谁会想到再次做卑微的工作,山河之间独自感到特别悲伤。

赏析

这首诗描绘了诗人卢照邻奉命前往益州的旅途中的所见所感。诗中,诗人通过对自然景色的细腻描绘,如落花、奔流、春江等,展现了一幅生机勃勃的春日画卷。同时,诗人的心情也随着景色的变化而起伏,从远望的畅快到旅途的劳累,再到对未来的忧虑和悲伤,情感丰富而深沉。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景的欣赏和对人生旅途的感慨。

卢照邻

卢照邻

卢照邻,字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省定兴县)人,初唐诗人。其生卒年史无明载,后人有多种说法,有三子,现其后人居住在河北省正定县内。卢照邻出身望族,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。 ► 108篇诗文