暮春自南台丞再除给事中

·
再入青锁闱,忝官诚自非。 拂尘惊物在,开户似僧归。 积草渐无径,残花犹洒衣。 禁垣偏日近,行坐是恩辉。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青锁闱(qīng suǒ wéi):指宫廷中的门。
  • 忝官(tiǎn guān):谦词,表示自己担任官职是愧对职责。
  • 拂尘(fú chén):用以拂除尘埃的工具。
  • 禁垣(jìn yuán):皇宫的城墙。

翻译

再次踏入宫廷的门,我感到自己担任这个官职实在是愧对职责。 拂去尘埃,惊讶地发现物品依旧,打开门,仿佛僧侣归来的感觉。 草丛渐渐覆盖了小径,残余的花朵还在洒落我的衣裳。 皇宫的城墙似乎离日头更近了,行走坐卧间都是皇恩的辉光。

赏析

这首诗描绘了诗人再次进入宫廷的复杂心情。诗中,“再入青锁闱”一句,既表达了对宫廷的熟悉,也隐含了对官职的敬畏。通过“拂尘惊物在”和“开户似僧归”的对比,诗人展现了对宫廷生活既熟悉又陌生的感觉。后两句“积草渐无径,残花犹洒衣”则进一步以景寓情,表达了时光流逝、物是人非的感慨。最后,“禁垣偏日近,行坐是恩辉”则体现了诗人对皇恩的感激和对宫廷生活的深刻体验。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对官职的谦逊和对皇恩的感恩之情。

薛存诚

唐河中宝鼎人,字资明。擢进士第,历官监察御史、侍御史、给事中、御史中丞。性和易,于人无所不容,然当官御事,毅然不可夺。僧鉴虚倚宦官为奸,后坐事下狱,存诚穷劾之,当以大辟。诏释之,存诚以死相争,鉴虚卒抵罪。存诚后以暴疾卒,宪宗深惜之。 ► 8篇诗文