下第东归途中书事

· 刘沧
峡路谁知倦此情,往来多是半年程。 孤吟洛苑逢春尽,几向秦城见月明。 高柳断烟侵岳影,古堤斜日背滩声。 东归海上有馀业,牢落田园荒草平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 下第:科举考试未中。
  • 东归:向东归去,指回家。
  • 峡路:指峡江的道路。
  • 洛苑:指洛阳的园林。
  • 秦城:指长安城,古时为秦地。
  • 岳影:山岳的影子。
  • 古堤:古老的堤岸。
  • 斜日:斜阳。
  • 滩声:水边沙滩上的声音。
  • 海上有馀业:指在海边还有未完成的事业或产业。
  • 牢落:荒凉,冷落。

翻译

谁知道峡江的道路上,我已厌倦了这份情感, 往来之间,总是要花费半年的时间。 在洛阳的园林中孤独吟咏,恰逢春光已尽, 多少次在长安城边,望着明月。 高高的柳树,断断续续的烟雾,侵入了山岳的影子, 古老的堤岸,斜阳之下,背对着水边沙滩的声音。 向东归去,海边还有未完成的事业, 荒凉的田园,荒草丛生,一片平坦。

赏析

这首诗描绘了诗人科举考试未中后,东归途中的所见所感。诗中,“峡路”、“洛苑”、“秦城”等地名,勾勒出了诗人的旅途轨迹,同时也反映了诗人内心的孤独与疲惫。诗的末句“东归海上有馀业,牢落田园荒草平”,既表达了诗人对未来的期待,也透露出对现状的无奈与哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生旅途的深刻感悟。

刘沧

唐汶阳人,字蕴灵。体貌魁梧,善饮酒,尚气节,好论古今事。工诗,尤长七律。屡举进士,宣宗八年方及第,时发已白。调华原尉,迁龙门令。有《刘沧诗》一卷。 ► 102篇诗文