代友人悼姬

· 刘沧
罗帐香微冷锦裀,歌声永绝想梁尘。 萧郎独宿落花夜,谢女不归明月春。 青鸟罢传相寄字,碧江无复采莲人。 满庭芳草坐成恨,迢遰蓬莱入梦频。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罗帐:用轻软有稀孔的丝织品制成的床帐。
  • 香微:香气微弱。
  • 锦裀:锦制的垫褥。
  • 歌声永绝:歌声永远停止。
  • 想梁尘:想象中的梁上尘埃,比喻歌声的悠扬。
  • 萧郎:指梁武帝萧衍,这里泛指情郎。
  • 谢女:指谢道韫,这里泛指才女。
  • 青鸟:神话中为西王母传递信息的鸟,后泛指信使。
  • 罢传:停止传递。
  • 相寄字:相互传递的书信。
  • 碧江:清澈的江水。
  • 无复:不再有。
  • 采莲人:指采莲的女子。
  • 满庭芳草:庭院中长满了芳香的草。
  • 坐成恨:因思念而产生的恨意。
  • 迢遰:遥远。
  • 蓬莱:神话中的仙山,比喻遥不可及的地方。
  • 入梦频:频繁地出现在梦中。

翻译

床帐的香气微弱,锦制的垫褥冷清,歌声永远停止,只留下想象中梁上的尘埃。 萧郎独自在落花的夜晚睡眠,谢女在明媚的春日里却无处归宿。 青鸟不再传递彼此的书信,清澈的江水中也不再有采莲的女子。 庭院中长满了芳香的草,因思念而坐成了恨意,遥远的蓬莱仙山频繁地出现在梦中。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了失去爱人的深切哀思。通过“罗帐香微冷锦裀”和“歌声永绝想梁尘”等句,诗人营造了一种凄凉、孤寂的氛围,表达了主人公对逝去爱情的无限怀念。诗中的“萧郎独宿落花夜,谢女不归明月春”则进一步以对比手法,突出了主人公的孤独与无助。整首诗情感深沉,意境悠远,展现了诗人对逝去美好时光的深切悼念。

刘沧

唐汶阳人,字蕴灵。体貌魁梧,善饮酒,尚气节,好论古今事。工诗,尤长七律。屡举进士,宣宗八年方及第,时发已白。调华原尉,迁龙门令。有《刘沧诗》一卷。 ► 102篇诗文