洛阳主簿叔知和驿承恩赴选伏辞一首
仲父王佐材,屈身仇香位。
一从理京剧,万事皆容易。
则知无不可,通变有馀地。
器宇溟渤宽,文锋镆铘利。
憧憧洛阳道,日夕皇华使。
二载出江亭,一心奉王事。
功成良可录,道在知无愧。
天府留香名,铨闱就明试。
赋诗皆旧友,攀辙多新吏。
綵服辞高堂,青袍拥征骑。
此行季春月,时物正鲜媚。
官柳阴相连,桃花色如醉。
长安想在目,前路遥髣髴。
落日看华山,关门逼青翠。
行襜稍已隔,结恋无能慰。
谁念尊酒间,裴回竹林意。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仲父:对年长者的尊称,这里指诗中的洛阳主簿叔知和。
- 王佐材:指辅佐君王的才能。
- 仇香位:指低微的官职。
- 理京剧:处理京城的事务。
- 通变:指灵活应变的能力。
- 器宇:指人的气度。
- 溟渤:指大海,比喻胸怀宽广。
- 文锋:指文才。
- 镆铘:古代宝剑名,比喻文才锋利。
- 憧憧:形容往来频繁。
- 皇华使:指皇帝的使者。
- 江亭:江边的亭子,这里指诗人所在的地方。
- 天府:指朝廷。
- 铨闱:指选拔官员的考试场所。
- 攀辙:指追随前人的足迹。
- 綵服:指华丽的官服。
- 青袍:指低级官员的服饰。
- 征骑:指出行的马队。
- 季春月:指春天的第三个月。
- 官柳:指官道两旁的柳树。
- 攀辙:追随前人的足迹。
- 綵服:华丽的官服。
- 青袍:低级官员的服饰。
- 征骑:出行的马队。
- 季春月:春天的第三个月。
- 官柳:官道两旁的柳树。
- 行襜:行旅中的车帘。
- 结恋:指心中的牵挂。
- 尊酒:指酒宴。
- 裴回:徘徊。
- 竹林意:指隐逸山林的情怀。
翻译
洛阳主簿叔知和,你有着辅佐君王的才能,却屈身于低微的官职。自从你开始处理京城的事务,一切事情都变得容易。你知道没有什么是不可能的,灵活应变的能力绰绰有余。你的气度像大海一样宽广,文才锋利如古代宝剑镆铘。洛阳的道路上人来人往,日日夜夜都有皇帝的使者。两年前你离开了江边的亭子,一心一意地奉行王事。功成之后,你的成就值得记录,你的道德行为无愧于心。朝廷留下了你的香名,选拔官员的考试场所将对你进行明试。赋诗的都是旧友,追随前人足迹的多是新吏。你穿着华丽的官服离开了高堂,被低级官员的青袍簇拥着出行。此时正值春天的第三个月,自然界的景物正显得鲜亮媚人。官道两旁的柳树枝叶相连,桃花的颜色如同醉人的美酒。长安的景象仿佛就在眼前,前方的路途似乎遥不可及。落日映照着华山,关门紧逼着青翠的山色。行旅中的车帘已经隔开了我们,心中的牵挂无法得到慰藉。谁会想到在酒宴之间,我徘徊着怀念竹林中的隐逸情怀。
赏析
这首诗是刘长卿为洛阳主簿叔知和赴选而作的送别诗。诗中,刘长卿赞美了叔知和的才能和气度,表达了对他的敬佩和祝福。同时,诗中也流露出诗人对友人离别的依依不舍和对隐逸生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了刘长卿诗歌的独特魅力。

刘长卿
刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
► 492篇诗文
刘长卿的其他作品
- 《 江州重别薛六柳八二员外 》 —— [ 唐 ] 刘长卿
- 《 入白沙渚夤缘二十五里至石窟山下怀天台陆山人 》 —— [ 唐 ] 刘长卿
- 《 送马秀才移家京洛便赴举 》 —— [ 唐 ] 刘长卿
- 《 新安送陆澧归江阴 》 —— [ 唐 ] 刘长卿
- 《 送李穆归淮南 》 —— [ 唐 ] 刘长卿
- 《 罪所留系寄张十四 》 —— [ 唐 ] 刘长卿
- 《 行营酬吕侍御时尚书问罪襄阳军次汉东境上侍御以州邻寇贼复有水火迫于征税诗以见谕 》 —— [ 唐 ] 刘长卿
- 《 江中晚钓寄荆南一二相识 》 —— [ 唐 ] 刘长卿