萧宅二三子赠答诗二十首其二石让竹

· 卢仝
我本泰山阿,避地到南国。 主人欲移家,我亦要归北。 上客幸先归,愿托归飞翼。 唯将翛翛风,累路报恩德。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泰山阿:泰山山脚。阿(ē),山脚。
  • 避地:迁地以避祸患。
  • 南国:指南方。
  • 归北:回到北方。
  • 上客:尊贵的客人。
  • 归飞翼:比喻帮助他人归家。
  • 翛翛风:形容风声。翛(xiāo),形容风声。
  • 累路:沿途。

翻译

我原本生长在泰山的山脚下,为了避祸迁徙到了南方。 现在主人打算搬家,我也想要回到北方去。 尊贵的客人,希望你能先回去,我愿意借助你的力量一同归去。 我将带着风声,一路报答你的恩德。

赏析

这首诗通过石头的口吻,表达了其对迁徙和归乡的渴望。诗中“我本泰山阿”一句,既表明了石头的原生地,也隐含了其对故乡的眷恋。后文提到主人移家,石头亦欲“归北”,展现了其随遇而安却又不忘本源的情感。诗的最后,石头希望借助“上客”的力量归去,并承诺将以风声报答恩德,体现了其感恩图报的美德。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对故乡的深情和对友情的珍视。

卢仝

卢仝

唐代诗人,汉族,初唐四杰卢照邻嫡系子孙。出生地河南济源市武山镇思礼村,祖籍范阳,河北省涿州市。早年隐少室山,后迁居洛阳。自号玉川子,破屋数间,图书满架;刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。性格狷介类孟郊;雄豪之气近韩愈。韩孟诗派重要人物。835年十一月,死于甘露之变。 ► 108篇诗文