(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 铜雀台:位于今河北省临漳县,是三国时期曹操所建的一座高台,用于观赏和娱乐。
- 铜台:即铜雀台的简称。
- 宫观:指宫殿和观阁,这里指铜雀台及其附属建筑。
- 委灰尘:指废弃,被尘土覆盖。
- 魏主:指曹操,三国时期魏国的实际统治者。
- 漳水:流经河北的一条河流,铜雀台位于漳水之滨。
- 西望:向西望去,可能指的是向铜雀台的方向望去。
- 歌舞人:指当时在铜雀台上表演歌舞的艺人。
翻译
铜雀台的宫殿和观阁已成废墟,被尘土覆盖, 曹操的园林依旧坐落在漳水之滨。 即使现在向西望去,仍能激起深深的思绪, 更何况是当年那些在台上歌舞的艺人呢。
赏析
这首诗通过对铜雀台遗址的描绘,抒发了对往昔繁华的怀念与对时光流逝的感慨。诗中“铜台宫观委灰尘”一句,既描绘了铜雀台的现状,也隐喻了历史的沧桑。后两句则通过对比现在与过去的景象,加深了对逝去繁华的哀思,表达了对历史变迁的深刻感受。