所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 詶 (chóu):答谢。
- 崔侍御:崔姓的御史,具体人物不详。
- 信有之:确实有。
- 瑩然 (yíng rán):明亮透彻的样子。
- 元凯:指晋代名臣杜预,字元凯,有治国之才。
- 癖成:形成癖好。
- 相如:指西汉文学家司马相如,有文才但身体多病。
- 渴甚:非常渴望,此处可能指司马相如的病状。
- 貌逾衰:容貌更加衰弱。
- 荒园:荒废的园子。
- 华馆:华丽的馆舍。
- 罢琴:停止弹琴。
- 几多:多少。
翻译
你的诗篇掷地有声,确实如金石般响亮,清澈如冰玉,读来令人心旷神怡。 元凯(杜预)因有独特的癖好而官运亨通,而相如(司马相如)因病渴甚,容貌更显衰弱。 荒废的园子里,虫鸣似乎比往常更早,华丽的馆舍中,客人散去的时刻总是迟迟。 风满树,琴声已止,寂寞中,多少黄叶随风飘落,被蛛丝缠绕。
赏析
这首诗是卢纶对崔侍御早秋卧病时所写诗篇的答谢之作。诗中,卢纶赞美了崔侍御的诗才,将其比作掷地有声的金石和清澈的冰玉。同时,通过对比元凯和相如的不同命运,表达了对崔侍御病中的同情。后两句描绘了荒园和华馆的景象,以及琴声停止后的寂寞,黄叶落蛛丝的细节,增添了秋日的萧瑟和诗人的孤寂感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人病中的关切和对时光流逝的感慨。